-
1 бывать
несов.бывают теплые дни — capitano giornate caldeпо вечерам он бывает у друзей — di sera va a trovare gli amiciпосле этого лекарства - болезни как не бывало! — dopo questa medicina della malattia non se ne parla piùстраха как не бывало — di paura nemmeno l'ombra; la paura era andata via••не бывать этому! — mai e poi mai!; no, no e no!; non se ne parla nemmeno! Giammai! книжн.ничуть не бывало разг. — per nienteкак не бывало разг. экспресс. — sparito del tutto; non se ne ha sentore -
2 frequent
̘. ̈a.ˈfri:kwənt
1. прил. частый;
часто встречающийся, повторяющийся;
обычный
2. гл. часто посещать, бывать частый - * pulse учащенный пульс - his breathing is much too * у него сильно учащенное дыхание - there is a very * service of trains here здесь поезда ходят очень часто часто встречающийся;
обычный - fossils are very * in limestone в известняках очень часто встречаются окаменелости - * sight обычное зрелище - * disease распространенная болезнь часто повторяющийся - * visits частые визиты - * pains частые боли - hurricanes are * here in autumn осенью здесь постоянно бывают ураганы постоянный, частый - * visitor постоянный посетитель - * theatre-goer театрал часто посещать - to * a house часто бывать в каком-л доме - to * concerts часто ходить на концерты - tourists * this castle туристы часто посещают этот замок - ships * this port корабли часто заходят в этот порт - he no longer *s bars он уже не ходит по барам - frogs * wet places лягушки любят сырые места( редкое) постоянно бывать (с кем-л) - to * smb.'s company часто бывать в чьем-л обществе frequent часто встречающийся ~ часто посещать ~ частый;
часто повторяемый или встречающийся;
обычный ~ частыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > frequent
-
3 frequent
1. [ʹfri:kwənt] a1. частыйthere is a very frequent service of trains here - здесь поезда ходят очень часто
2. 1) часто встречающийся; обычныйfossils are very frequent in limestone - в известняках очень часто встречаются окаменелости
frequent sight /spectacle/ - обычное зрелище
2) часто повторяющийсяfrequent pains - частые /повторяющиеся/ боли
hurricanes are frequent here in autumn - осенью здесь постоянно бывают ураганы
3. постоянный, частый2. [frıʹkwent] v1. часто посещатьto frequent a house - часто бывать в каком-л. доме
tourists frequent this castle - туристы часто посещают /осматривают/ этот замок
2. редк. постоянно бывать (с кем-л.)to frequent smb.'s company - часто бывать в чьём-л. обществе
-
4 bazzicare
io bazzico, tu bazzichi1) знаться, водиться2) часто бывать* * *гл.общ. (con qd) знаться, (in q.c.) постоянно бывать (в+P, на+P), (in q.c.) часто бывать (в+P, на+P), часто посещать, водиться (с +I), (c+I) водить знакомство -
5 versor
ātus sum, ārī [med.-pass. к verso ]1) кружиться, вращаться ( circum axem C); вертеться, метаться ( lecto Ctl)2) вращаться, пребывать, находиться, жить (domi Pl; Romae C; in castris Cs; apud aliquem Nep; cum aliquo, inter cives C)nobiscum versari jam diutius non potes C — оставаться среди нас дольше (ты, Катилина,) не можешьin periculo v. Cs — находиться в опасностиalicui in oculis или ante (ob) oculos v. C — стоять у кого-л. перед глазами (в представлении)semper v. in ore J — быть постоянно на устахin timore v. C — быть в страхеin dubitatione v. C — подвергаться сомнениюin facili cognitione v. C — быть легко познаваемымaeternā in laude v. C — быть покрытым неувядаемой славойin sanguine et fugā v. Sl — подвергаться угрозе убийства и изгнанияin simili culpā v. Cs — быть повинным в том же самомin conviviis v. C — проводить время в пирахtempora, in quibus nunc versor C — время, о котором я сейчас говорю3) происходить, (постоянно) бывать, (обыкновенно) случатьсяin communi usu v. C — быть всеобщим достояниемquae in hominum vita versantur C — то, что происходит в жизниhae artes jam pridem in nostra familiā versantur C — эти искусства издавна известны (близки) нашей семье4) состоять, заключаться, содержатьсяomnes artes in veri investigatione versantur C — все искусства (науки) состоят в исследовании истиныcirca ea v. videtur omnis quaestio Q — в этом, по-видимому, заключается весь вопрос5) быть деятельным, заниматься (in re publicā C; inter arma ac studia VP; in ingenuis artibus C)in imperiis magistratibusque v. Nep — занимать государственные постыversatus in aliquā re C, T — опытный в чём-л.in proeliis periculisque v. Cs — принимать участие в тяжёлых сражениях6) быть причастным, участвовать ( in his criminibus C)in caede v. C — быть участником резни -
6 shanty
̈ɪˈʃæntɪ I сущ.
1) хижина, лачуга, хибарка Syn: hovel, shack
2) австрал., новозел. пивная II сущ. матросская песня( особ. поющаяся во время работы) хижина, хибарка, лачуга (австралийское) пивная - * liquor напитки, продающиеся в пивной( горное) ниша, служебная камера жить в лачуге (австралийское) постоянно бывать в пивных хоровая рабочая песня (обыкн. матросская) - a road construction * рабочая песня дорожных рабочих shanty хибарка, лачуга ~ хоровая рабочая песня матросов -
7 hang out
[ʹhæŋʹaʋt] phr v1. высовыватьсяyour shirt is hanging out - у тебя рубашка торчит /вылезла, плохо заправлена/
2. высовывать3. вывешиватьto hang out a flag [the wash] - вывесить флаг [бельё]
4. нависать5. разг. обитать, жить; обретатьсяwhere do you hang out? - где ты живёшь?
6. разг. постоянно бывать (где-л.); околачиваться, «ошиваться»7. (for) настаивать (на)to hang out for better terms - настаивать на более выгодных условиях, торговаться
♢
to hang out one's shingle - заняться частной практикой; открыть свой кабинет (особ. о враче или адвокате)let it all hang out - амер. сл. а) пустить всё на самотёк, послать к чёрту; б) рассказать всё как есть /без утайки/; «расколоться»
-
8 shanty
I1. [ʹʃæntı] n1. хижина; хибарка, лачуга2. австрал. пивнаяshanty liquor - напитки, продающиеся в пивной
3. горн. ниша, служебная камера2. [ʹʃæntı] v1. жить в лачуге2. австрал. постоянно бывать в пивныхII [ʹʃæntı] nхоровая рабочая песня (обыкн. матросская) -
9 bazzicare
-
10 bazzicare
-
11 bazzicare
-
12 frequent
['friːkwənt]1) Общая лексика: встречающийся, многократный, обычный, повторяющийся, посещать часто, таскаться, часто повторяемый, часто посещать, частый2) Техника: повторяемый3) Редкое выражение: постоянно бывать (с кем-л.)4) Математика: нередкий5) Деловая лексика: часто встречающийся6) Макаров: посещать, постоянный, часто повторяющийся -
13 hang out
['hæŋ'aʊt]1) Общая лексика: вывесить (флаги), вывешивать (флаги), высовывать, высунуться (из окна), нависать, настаивать, высовываться (из окна), (for) настаивать (на)2) Разговорное выражение: "ошиваться", жить, обитать, обретаться, околачиваться, постоянно бывать (где-л.), тусоваться (посещать различные модные сборища, вечеринки to attend fashionable gatherings, to socialize; with smb.), болтаться без дела, "торчать" (где-либо), гулять (с кем либо (чаще с друзьями)), "зависать"3) Жаргон: тусить4) Сленг: раскрыть правду, раскрыть истину, регулярно встречаться в постоянном месте (баре, закусочной и т.п.)5) Социология: клубиться, колбаситься -
14 shanty
['ʃæntɪ]1) Общая лексика: жить в лачуге, лачуга, ниша, служебная камера, хибарка, хижина, хоровая песня матросов (во время работы), хоровая рабочая песня (обыкн. матросская), хоровая рабочая песня матросов2) Морской термин: рубка3) Строительство: будка, здание временного характера4) Железнодорожный термин: сарай5) Австралийский сленг: пивная, постоянно бывать в пивных6) Сленг: "фонарь", подбитый глаз7) Табуированная лексика: публичный дом -
15 hängima
сущ.общ. (жаргонизм) от англ. "hang out" (из словаря новояза "EESS - s&\#245;nastik"; разг. постоянно бывать /где-л./; тусоваться; "ошиваться"; жить; обитать; обретаться; околачиваться; "зависать"/; /сл.: регулярно встреч -
16 trillar
гл.1) общ. (всё, много) перемолачивать (todo, mucho), (всё, много) перемолотить (todo, mucho), быть завсегдатаем, вымолотить, давить, обмолотить, посещать, промолотить, намолотить Р. (una cantidad), молотить, постоянно бывать, топтать, иметь привычку (к чему-л.)2) разг. (протоптать) натоптать, смолотить -
17 shanty
Inounхибарка, лачугаIInounхоровая рабочая песня матросов* * *1 (0) постоянно бывать в пивных2 (a) пивная3 (n) лачуга; ниша; служебная камера; хибарка; хижина; хоровая рабочая песня4 (v) жить в лачуге* * *1) хижина, лачуга, хибарка 2) пивная* * *[shan·ty || 'ʃæntɪ] n. хибарка, лачуга; хоровая рабочая песня матросов* * ** * *I сущ. 1) хижина 2) австрал., новозел. пивная II сущ. матросская песня -
18 go\ about
1. IIgo about in some manner go about a good deal /a lot/ a) много разъезжать; б) постоянно бывать в обществе; they usually go about together они обычно ходят вместе; go about somewhere he goes about everywhere он всюду бывает2. XVI1) go about in smth. go about in pairs (in gangs, etc.) расхаживать /бродить/ парами и т. д., go about in a circle ходить кругами, кружить; go about in a file идти гуськом2) go about with smb. he is going about with that Polish girl он встречается с этой полькой3. XXVgo about that... a rumour (a story) is going about that... ходит слух (рассказывают), что... -
19 shanty
MT 1. пивная;2. постоянно бывать в пивных -
20 shanty
MT 1. пивная;2. постоянно бывать в пивных
См. также в других словарях:
начавший постоянно бывать — прил., кол во синонимов: 1 • заторчавший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
бывать — аю, аешь; нсв. Многокр. = Быть (но обозначает действие или состояние, повторяющееся постоянно, часто или изредка). Дома почти не бываю. Бывал на всех юбилеях. Вам не стоит б. у нас. И не в таких переделках бывал. Так смеются, когда бывают… … Энциклопедический словарь
бывать — а/ю, а/ешь; нсв., многокр. см. тж. бывай, бывай здоров, бывайте здоровы, как не бывало, как ни в чём не бывало … Словарь многих выражений
съёбывать — съябывать, съебенивать, съебёхивать, схуякивать, схуяривать, схуячивать, спичуживать, спиздохивать, спиздошивать, спиздюливать, спиздюривать, спиздюхивать, спиздякивать, спиздяривать, спиздяхивать, спиздячивать, спизживать, смандёхивать,… … Словарь синонимов
Некрасов, Николай Алексеевич — поэт; родился 22 го ноября 1821 года в маленьком еврейском местечке Винницкого уезда Подольской губернии, где в то время квартировал армейский полк, в котором служил его отец Алексей Сергеевич Некрасов. А. С. принадлежал к обедневшей дворянской… … Большая биографическая энциклопедия
Радищев, Александр Николаевич — писатель; род. 20 го августа 1749 года. Дворянский род Радищевых, по семейному преданию, происходит от татарского князя Куная, добровольно сдавшегося России при взятии Казани Иваном Грозным. Мурза Кунай крестился, назван был при крещении… … Большая биографическая энциклопедия
Заторчать — I сов. неперех. разг. Начать торчать, выдаваться вперёд, вверх. II сов. неперех. разг. сниж. Начать постоянно бывать, присутствовать где либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Варданиан, Степан Христофорович — Степан Христофорович Варданиан … Википедия
Варданиан С. Х. — Варданиан Степан Христофорович Варданян Степан Христофорович Дата рождения: 28 апреля 1900 Место рождения … Википедия
Варданиан, Степан — Варданиан Степан Христофорович Варданян Степан Христофорович Дата рождения: 28 апреля 1900 Место рождения … Википедия
Варданиан Степан — Христофорович Варданян Степан Христофорович Дата рождения: 28 апреля 1900 Место рождения … Википедия